THE EMPTY HOUSE.

 

  • I kept my head down, 
  • Avoided eye contact,
  • He kept his voice low,
  • I held my silence intact.
  • I put on my icy face ,
  • He kept his eyes distant.
  • I vowed to silence,
  • He had no word in returned rage.
  • This is a cold war,
  • Yesterday started.
  • No smile three times a day,
  • No good morning,
  • No good afternoon,
  • And no good night.
  • This is a cold war,
  • Between two spirits,
  • In an enormous empty house.
  • Dã-Thảo Quế Trần
  • Spring 1998
  • Căn Nhà Trống.

  • Em cúi đầu yên lặng,
    Tránh không nhìn mắt nhau.
    Anh cần gì nói nhỏ.
    Em lặng im cúi đầu.
  • Em mặt lạnh như đá,
    Anh giữ mặt cách xa,
    Em thề với im lặng,
    Anh làm thinh trả thù.
  • Đây là chiến tranh lạnh,
    Mới bắt đầu hôm qua,
    Không ba lần một ngày,
    Mỉm cười chào buổi sáng,
    Mỉm cười chào buổi trưa ,
    Và không luôn buổi tối.
  • Đây là chiến tranh lạnh,
    Giữa hai linh hồn ma,
    Trong một ngôi nhà lớn
    Trống không, ngôi nhà ma.
  • Dã-Thảo chuyển ngữ.
    01/10/2013

CÒN NHẬN RA EM.

Còn Nhận Ra Em.

Ta vẫn còn nhận ra em,

Người em của thời mười bốn.

Em vừa tuổi độ trăng tròn,

Còn ta vừa gần ngã bóng.

Ta thường thấy em qua ngõ 

Với “những bước chân âm thầm ”,

Em buồn hay em ít nói?

Ta chỉ thấy em lặng câm.

Em với đôi cánh thật to,

Em bay trong vườn buổi sáng.

Em làm bình minh rỡ rạng,

Còn ta? hồn như lang thang.

Ngày đó ta hay buồn lo,

Vì người mình thương xa vắng.

Ở mãi ngoài chiến trường xa,

Thỉnh thoảng mới về thăm nhà.

Bóng tối chập chờn ngoài sân,

Hồn ta bay ra chiến tuyến 

Và bước chân em âm thầm,

Vang vang trong lòng phố luyến.

Nỗi nhớ trong ta quay hoài,

Chẳng để cho ta nằm yên.

Bây giờ em quay quắt hỏi,

Làm sao cho hết ưu phiền ?

Em ơi!

Dã-Thảo TTQ. 20/05/2015

Chua Cau HA 1

JUST MAKING SURE.

Kính thưa Bạn Đọc,

Dã-Thảo xin kèm theo đây bài thơ chuyển ngữ “Just making Sure=Để Cho Chắc” vì có vài bạn cho ý kiến nên để hai bài đi chung với nhau cho các bạn đọc luôn bài thơ tiếng Anh. Just making sure”  < Please click here.

Xin Các Bạn click vào link này  > Để cho chắc”  để đọc bài chuyển ngữ. DT thành thật cảm ơn các Bạn.

Thân mến,

DTQT.

Que & Wally's garden 024.jpgQue & Wally's garden 013.jpg